Turmoil in the Middle East looked like a gift to the presidential campaign of Mitt Romney. With unseemly eagerness, the Republican candidate unwrapped his present – blaming the Obama administration for encouraging Islamist militancy. Conservative commentators chimed in. On Fox Television, Charles Krauthammer announced: “What we are seeing on the screen is the meltdown, collapse of the Obama policy on the Muslim world.”
中東地區(qū)出現(xiàn)局勢動蕩,似乎給米特?羅姆尼(Mitt Romney)的總統(tǒng)競選送去一份禮物。這位共和黨候選人不合時宜、迫不及待地打開了這份禮物——譴責奧巴馬(Obama)政府鼓勵了伊斯蘭好戰(zhàn)分子。保守派評論人士應聲附和。查爾斯?克勞塞默(Charles Krauthammer)在福克斯電視臺(Fox)宣稱:“我們在屏幕上看到的是奧巴馬對穆斯林世界政策的崩潰和破產(chǎn)。”
您已閱讀8%(605字),剩余92%(6811字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務。