Which news gave China Rongsheng Heavy Industries’ shares the bigger trouncing yesterday: US regulators freezing assets owned by chairman Zhang Zhirong relating to an insider trading probe, or a profits warning? Answer: it should not have been the former, because there is plenty else to fret about in shipbuilding.
昨日哪條消息對中國熔盛重工(Rongsheng Heavy Industries)的股價造成更大打擊:美國監管機構在內幕交易調查中凍結該公司董事會主席張志熔的資產,還是盈利預警?答案是:不應該是前者,因為造船業有很多別的事讓人煩惱。
您已閱讀17%(430字),剩余83%(2114字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。