The US will challenge Chinese duties imposed on imported American vehicles, in a counter-strike timed to coincide with Barack’s Obama’s tour of manufacturing states that will be pivotal in the presidential election.
美國政府將就中國對自美國進口的汽車征收超額關(guān)稅一事提出訴訟,此舉意在回擊共和黨針對其對華態(tài)度的指責(zé)。這一訴訟恰逢巴拉克?奧巴馬(Barack Obama)在制造業(yè)州展開競選巡游。能否贏得制造業(yè)州選民的支持對于美國總統(tǒng)競選至關(guān)重要。
您已閱讀14%(330字),剩余86%(1999字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。