After nearly two decades of high tide for the Chinese economy, growth is slowing and the waters are receding. As Warren Buffett once warned, it may not be a pretty sight – a surprising number of companies have been swimming naked.
中國(guó)經(jīng)濟(jì)經(jīng)歷了近20年的高速增長(zhǎng)。如今,增長(zhǎng)正在放緩,經(jīng)濟(jì)正在退潮。如沃倫?巴菲特(Warren Buffett)一度警告的,這幅場(chǎng)景可能不會(huì)賞心悅目——你想不到原來(lái)有那么多企業(yè)一直在經(jīng)濟(jì)的大潮中裸泳。
您已閱讀5%(331字),剩余95%(5747字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。