你手中持有的歐元資產是希臘歐元、西班牙歐元、芬蘭歐元還是德國歐元?單一貨幣的決定性特點是,沒有人會問起這個問題。人們不會區(qū)分馬薩諸塞美元和加利福尼亞美元,也不會問(至少目前)手中的英鎊是蘇格蘭英鎊還是英格蘭英鎊。
但現(xiàn)在人們對歐元提出了這個問題。當初歐洲各國采用單一貨幣歐元時,一紙相對簡單的國內法律按照規(guī)定匯率把以希臘德拉克馬、西班牙比塞塔、芬蘭馬克和德國馬克計價的合約轉換為了以歐元計價的合約。但當各國退出單一貨幣時,就不能簡單地逆轉這一過程了,而是必須指明,哪些合約將按希臘德拉克馬履行,哪些依然采用歐元,或者轉換成德國馬克。這種決策充滿政治風險和技術復雜性,還面臨長期的法律挑戰(zhàn)。
大約兩年前,一些大型企業(yè)和富有的個人開始認真地詢問:“如果歐元解體,我的資產或者合約應該使用哪種貨幣計價?”問題的關鍵不在于你口袋里的歐元硬幣上印著雅典貓頭鷹還是德國帝國鷹,而在于銀行存款和貸款、住房按揭和商業(yè)合約以及工資和物價的狀況。希臘銀行資金枯竭表明,普通大眾現(xiàn)在正在從這個角度考慮問題。
您已閱讀33%(440字),剩余67%(894字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。