Earlier this month, I asked the leaders of a group of US-based companies what – if anything – they were doing to prepare for “Grexit”, or a possible exit of Greece from the eurozone. The responses from the manufacturers were rather vague.
本月早些時(shí)候,我問(wèn)一些美國(guó)企業(yè)的老總,萬(wàn)一希臘退出歐元區(qū),他們準(zhǔn)備如何應(yīng)對(duì),這些生產(chǎn)商的回答相當(dāng)模糊。
您已閱讀5%(289字),剩余95%(5978字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。