Outside its scripted meetings, China’s annual parliament gives rise to two activities that expose opposite ends of the country’s growth story: a boom in luxury shopping matched only by a surge in public complaints about corruption, write Simon Rabinovitch and Jamil Anderlini in Beijing.
中國一年一度的“兩會”在按部就班的會場之外,催生了兩類活動,暴露出中國增長故事的兩個極端:一邊是奢侈品旺銷,另一邊是民眾對腐敗的不滿情緒高漲。
您已閱讀8%(358字),剩余92%(4044字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。