Chinese stocks had their worst day of 2012 after Premier Wen Jiabao said the government would maintain its crackdown on property speculation because house prices were still too high.
昨日,中國股市迎來了進入2012年之后最糟糕的一天。中國總理溫家寶昨日表示,由于房價仍然很高,政府將繼續打擊房地產投機活動。
您已閱讀8%(244字),剩余92%(2975字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。