With wages in China rising at about 12 per cent annually after adjusting for inflation over the past few years, it’s easy to think that lower-cost countries such as Bangladesh, Vietnam and Indonesia will benefit.
近幾年來,中國經通脹調整后的工資水平每年以12%左右的速度增長,有鑒于此,人們很容易就會認為,孟加拉國、越南和印尼等成本更低的國家將從中受益。
您已閱讀7%(283字),剩余93%(3539字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。