Saudi Arabia is aiming to keep oil prices at about $100 a barrel, a third above its previous public target, in a sign that Riyadh needs higher oil revenues to sustain a big rise in public spending.
沙特阿拉伯表示有意將油價(jià)保持在每桶約100美元的水平,比該國(guó)此前公布的價(jià)格目標(biāo)高三分之一。這個(gè)跡象顯示利雅得需要更多石油收入,以支撐公共支出的大幅上漲。
您已閱讀16%(273字),剩余84%(1435字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。