After administering significant banking stress tests earlier this year, Chinese regulators concluded that if the highly improbable occurred and property prices crashed by 50 per cent, non-performing loans would rise by just a small amount.
中國監(jiān)管部門在今年早些時候?qū)︺y行業(yè)實施了一次重要的壓力測試之后,得出結(jié)論:即使發(fā)生可能性極低的一種情況——房價下跌50%,不良貸款也只會少量增加。
您已閱讀5%(312字),剩余95%(5450字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。