Last week, I promised to give further details for my end-game scenario for the eurozone crisis. My premise was that the eurozone will eventually agree another Greek loan this summer. Despite an incredible amount of noise, I still expect the European Union member states to reach a deal. They usually do.
本月初,我答應(yīng)詳述對(duì)歐元區(qū)危機(jī)的終局設(shè)想。設(shè)想的前提是:歐元區(qū)今年夏天將最終同意再次向希臘發(fā)放貸款。盡管爭(zhēng)吵得厲害,我仍然認(rèn)為歐盟各成員國(guó)將達(dá)成協(xié)議——他們通常都會(huì)。
您已閱讀6%(386字),剩余94%(6563字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。