當標普(S&P) 1月份下調日本信用評級時,市場嚇了一跳。此舉似乎有些出乎國際社會的意料——不過北京是個例外,因為位于該市的中國本國官方信用評級機構大公國際早已將日本的債務評級調降至“AA-”。
再往前推幾個月,大公的另一舉動現在看起來也出奇地具有先見之明:去年11月,它將美國的信用評級從AA調降至A+。
下面是標普周一將美國債務前景展望調降至“負面”時給出的理由:
? The Financial Times Ltd 2025 FT and 'Financial Times' are trademarks of The Financial Times Ltd.