“虎媽”蔡美兒和她的育兒方式在地球兩端都引發(fā)熱議,并非偶然。教育本就是個(gè)普世話題,不管美國(guó)中國(guó)、白人黑人黃種人,有孩子的家庭都會(huì)關(guān)注。更何況,從《虎媽?xiě)?zhàn)歌》這本書(shū)推出的前前后后來(lái)看,出版商更是期待并且參與策劃了這一場(chǎng)討論熱潮。
書(shū)是在中、美同時(shí)上架出售的(據(jù)說(shuō)還有德、英等國(guó),具體幾國(guó)不詳),推出的時(shí)間點(diǎn)明顯利用了胡錦濤訪美這一熱門(mén)事件,而且在書(shū)即將上市之前,《華爾街日?qǐng)?bào)》就刊登了一段比較極端的書(shū)摘(包括虎媽不許女兒在外過(guò)夜;不許參加玩伴聚會(huì);不可以看電視或玩電腦游戲;不能選擇自己喜歡的課外活動(dòng);任何一門(mén)功課的學(xué)習(xí)成績(jī)不能低于“A”;每天都要練習(xí)鋼琴和小提琴……),并且起了一個(gè)頗具挑釁意味的標(biāo)題——《中國(guó)媽媽為何更勝一籌/Why Chinese Mothers Are Superior》。雖然蔡美爾只是個(gè)華裔或者說(shuō)ABC,雖然書(shū)中一開(kāi)頭就說(shuō)了所謂“中國(guó)媽媽”只是一個(gè)寬泛意義上的稱呼,只是指一種相對(duì)于美式“放養(yǎng)”教育的嚴(yán)格的“圈養(yǎng)”教育方式,但是那種把東西文化對(duì)立起來(lái)的意圖還是很明顯,在“中國(guó)威脅論”甚囂塵上的今天,美國(guó)人一看書(shū)名“戰(zhàn)歌”就武裝起抵抗的盔甲并且引發(fā)起“亡國(guó)”之類(lèi)的爭(zhēng)論也就不出意外了。是的,從書(shū)名到作者的包裝,出版商都很好地利用了“文化沖突”這個(gè)點(diǎn)和美國(guó)人面對(duì)日益強(qiáng)大的中國(guó)的敏感神經(jīng)。
而在中國(guó),此書(shū)則搖身一變,成為了“耶魯法學(xué)院教授的育兒經(jīng)”,在這兩年國(guó)內(nèi)外育兒著作份外走俏的中國(guó)市場(chǎng)(去年一本《好媽媽勝過(guò)好老師》更連續(xù)二十幾周雄踞網(wǎng)絡(luò)書(shū)店排行榜前十的位置),似乎已為暢銷(xiāo)奠定了基礎(chǔ)。中國(guó)的媽媽們并不關(guān)注中西對(duì)立,他們對(duì)“育兒經(jīng)”兼容并蓄,而“耶魯法學(xué)院教授”更增添了說(shuō)服力,這也是出版商的另一種促銷(xiāo)策略吧。