Polo Ralph Lauren, one of the top US luxury brands, says it plans to open its first company-owned stores in mainland China, joining a lengthening line of upmarket western brands eager to serve increasing demand from affluent Chinese consumers.
美國頂級奢侈品牌之一拉夫?勞倫(Polo Ralph Lauren)稱,計劃在中國內地開設首家公司直營店,由此成為越來越多渴望滿足中國富裕消費者不斷增長需求的西方高端品牌的一員。
您已閱讀15%(332字),剩余85%(1943字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。