The time for stumbling through the euro crisis is over. Piecemeal approaches and wait-and-see attitudes are endangering European integration. We now need a more radical, targeted effort to end the current uncertainty, and provide stronger support for the future of Europe’s common institutions. This must also protect the European Central Bank from becoming Europe’s “bad bank”, and ensuring its credibility and independence in guarding a strong euro.
跌跌撞撞地度過歐元危機的時候已經過去了。零敲碎打的方式和觀望的態度正在危及歐洲的一體化。現在我們需要付出更激進、更具針對性的努力,來終結當前的不確定性,為歐洲各家共同機構的未來提供更強有力的支持。這還必須保護歐洲央行(ECB),防止它成為歐洲的“壞銀行”,并確保其維護強勢歐元的可信性和獨立性。
您已閱讀10%(598字),剩余90%(5395字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。