當(dāng)你試圖讓沖基金經(jīng)理或私人股本基金創(chuàng)建人往外掏錢時,他們會徹底失態(tài)。
第一個例子出現(xiàn)在7月份。當(dāng)時,百仕通(Blackstone)聯(lián)合創(chuàng)始人史蒂芬?施瓦茨曼(Stephen Schwarzman)將美國政府試圖對金融企業(yè)合伙人加稅的舉措,比作阿道夫?希特勒(Adolf Hitler)在1939年入侵波蘭。后來施瓦茨曼不得不就此在私下里向一家非盈利組織的董事會道歉。
第二個例子出現(xiàn)在上周。當(dāng)時,對沖基金Third Point的創(chuàng)建人丹尼爾?洛布(Daniel Loeb)稱,擬議中的、對對沖基金出售或首次公開發(fā)行(IPO)的稅收調(diào)整,“可以說是一部違憲的‘不經(jīng)審判便定罪法案’(Bill of Attainder)”,表明奧巴馬(Obama)政府的“行事方式與我們美國商人習(xí)慣的方式大相徑庭”。
您已閱讀18%(346字),剩余82%(1553字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。