I remember an illuminating conversation with a senior executive of a recently privatised water company. I was puzzled that so many companies seemed to be able to issue peremptory edicts to their managers to reduce costs, or headcount, and see these edicts fulfilled. Could it really be that there was so much inefficiency and, to get rid of it, little more was necessary than to tell people to sort it out?
我記得與一位剛剛完成私有化的水務(wù)公司高管進行過一次頗具啟發(fā)性的談話。當(dāng)時我很困惑,為何有那么多公司似乎能夠不容置辯地命令管理人員削減成本或裁員,并看著這些命令得到貫徹執(zhí)行。難道真的是因為手下的人效率太過低下,為了擺脫這個問題,除了命令他們解決問題,還有必要插手做點什么?
您已閱讀10%(541字),剩余90%(4828字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。