Last year more cars were sold in China than anywhere on Earth, but only one-third of them were Chinese brands. That means two-thirds of mainland drivers do not want a Chinese car – hardly a vote of confidence in domestic brands.
去年,中國汽車銷量位居全球首位。但在中國售出的汽車中,只有三分之一是本土品牌。也就是說,三分之二的中國內地車主不想買中國汽車——這很難算得上對本土品牌的信任票。
您已閱讀7%(308字),剩余93%(4371字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。