Austerity is not the only thing being forced on eurozone governments by the sovereign debt crisis. They must also shore up confidence in the banking sector. In the wake of the Greek crisis, the share prices of banks have fallen while the cost of insuring their debt has doubled over the past month.
迫于主權(quán)債務(wù)危機(jī),歐元區(qū)各國(guó)政府不僅必須厲行節(jié)約,還必須重振人們對(duì)銀行業(yè)的信心。希臘危機(jī)發(fā)生后,銀行股下跌,而為銀行債務(wù)保險(xiǎn)的成本在過(guò)去一個(gè)月內(nèi)翻了一番。
您已閱讀12%(375字),剩余88%(2787字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。