The might of CAA notwithstanding, Hollywood is no longer a one-horse town and there are plenty of options for both up-and-coming actors and established A-listers seeking representation. William Morris Endeavor Entertainment, for example, is home to Ari Emanuel, a lean 48-year-old with short, greying hair – and the brother of White House chief of staff Rahm. Emanuel, whose long-term clients include Mark Wahlberg, Larry David and Martin Scorsese, is probably the best-known agent in Hollywood thanks to Ari Gold, the character he inspired in HBO's hit show Entourage. Like Gold, Emanuel has a repertoire of colourful phrases; his reputation also rests on a willingness to go to extremes to get the best deal for his clients.
盡管創(chuàng)新藝人經紀公司實力強大,但好萊塢已不再是單調乏味的小鎮(zhèn),無論是嶄露頭角的演員還是功成名就的大腕,在尋找代理方面都有充分的選擇。例如,威廉?莫理斯奮進娛樂公司是阿里?伊曼紐爾(Ari Emanuel)的老巢,這位48歲的瘦削男人,一頭灰白的頭發(fā)——是白宮幕僚長拉姆?伊曼紐爾(Rahm. Emanuel)的兄弟,他的長期客戶包括馬克?沃爾伯格(Mark Wahlberg)、拉里?戴維(Larry David)、和馬丁?斯科塞斯(Martin Scorsese),由于美國家庭票房頻道(HBO)的熱門劇《明星伙伴》(Entourage)中阿里?高德(Ari Gold)這一角色,他或許是好萊塢最著名的經紀人,這個角色是以他為原型的。伊曼紐爾像高德一樣口若懸河;他的聲譽還在于他愿意不惜一切為客戶爭取最佳合約。