Shanghai drove equities in the region to a 10-week high yesterday with financials and brokerages boosted by China announcing a long-awaited launch date for stock index futures trading.
上海股市昨日推動亞太股指攀上10周高位。中國宣布了人們期待已久的推出股指期貨的日期,為金融及券商股帶來利好。
您已閱讀11%(238字),剩余89%(1936字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。