I generally do not like to propose bans. But I cannot understand why we are still allowing the trade in credit default swaps without ownership of the underlying securities. Especially in the eurozone, currently subject to a series of speculative attacks, a generalised ban on so-called naked CDSs should be a no-brainer.
我通常不喜歡提議實施交易禁令。但我無法理解為何我們仍允許交易者在沒有標的證券的情況下,從事信貸違約互換(CDS)交易。特別是在目前遭受一系列投機攻擊的歐元區,全面禁止所謂的“無實體信用違約互換”(naked CDS)應該是顯而易見的。
您已閱讀6%(437字),剩余94%(6618字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。