China has chosen a new-generation Franco- American engine to power its first narrow-body aircraft, which is due to fly in 2016 and aims to challenge the single-aisle workhorses of Boeing and Airbus.
中國已為其首批國產(chǎn)窄體飛機(jī)選擇了一種法美新一代發(fā)動(dòng)機(jī)。這種窄體飛機(jī)將于2016年交付使用,目標(biāo)是挑戰(zhàn)波音(Boeing)和空客(Airbus)的單通道大飛機(jī)。
您已閱讀7%(277字),剩余93%(3505字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。