Liu Mingkang is a regulator's regulator: stern, patrician and quick to slap down dissent. On Monday, wire services reported that China's Banking Regulatory Commission, where he is chairman, was urging big banks to boost capital ratios to 13 per cent of risk-weighted assets next year, from 10-11 per cent now. Rubbish, retorted Mr Liu. Lenders simply need to formulate “medium- to long-term plans” on replenishing capital; more thinly capitalised banks may face quotas on new lending.
劉明康是監(jiān)管者中的監(jiān)管者:嚴(yán)肅、有教養(yǎng),能夠迅速撲滅異議。周一,各通訊社報(bào)道,中國(guó)銀監(jiān)會(huì)要求,大型銀行明年須將資本占風(fēng)險(xiǎn)加權(quán)資產(chǎn)的比率,從目前的10%-11%提高到13%。身為銀監(jiān)會(huì)主席的劉明康立即反駁:銀監(jiān)會(huì)沒(méi)有這樣的要求。各銀行只需制定“中長(zhǎng)期”資本補(bǔ)充規(guī)劃;而對(duì)資本充足率較低的銀行,可能規(guī)定新貸款配額。