Even with all that has been achieved since the financial crisis began, we are still only part of the way through building a reformed financial services industry that will support a return to growth and prosperity. Confidence has been restored by the unprecedented intervention of governments. The task now is to ensure it takes hold and grows. A modern economy cannot function without a stable banking system.
自金融危機爆發以來,盡管我們取得了不少成就,但對于構建經過改革、支持我們重返增長與繁榮的金融服務業而言,我們只是走完了長征的第一步。政府的空前干預已恢復了人們的信心。如今的任務是確保信心的保持與增強。沒有穩定的金融業,現代經濟就不可能發揮作用。
您已閱讀6%(531字),剩余94%(7818字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。