Patients who fail to pop pills on time could soon benefit from having a chip on their shoulder, under a ground-breaking electronic system being developed by Novartis, the Swiss pharmaceuticals group.
未能按時服藥的患者很快就會有救了,他們可以在肩膀上安裝一種由瑞士制藥集團諾華制藥(Novartis)正在開發(fā)的、帶有新型電子系統(tǒng)的芯片。
您已閱讀11%(267字),剩余89%(2244字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務。