The December Copenhagen climate summit – foolishly sold as the last-chance saloon for solving global warming – looms ever larger. Estimates of the money needed to help countries (particularly developing ones) mitigate and adapt to climate change are piling up faster than negotiators' airmiles.
12月份的哥本哈根氣候峰會已變得越來越近。這次峰會被愚蠢地宣傳為解決全球氣候變暖問題的最后一搏。人們所估算的、幫助相關國家(尤其是發(fā)展中國家)減緩和適應氣候變化所需的資金量正飛速增長——比談判代表們飛行里程的增速還要快。
您已閱讀12%(404字),剩余88%(3013字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務。