The move is a dramatic reversal by Treasury Secretary Hank Paulson, who made the asset purchase plan the centrepiece of his high-stakes pitch for $700bn in rescue funds from Congress under the Troubled Asset Relief Programme (TARP).
此前,美國(guó)財(cái)長(zhǎng)保爾森(Hank Paulson)通過(guò)“問(wèn)題資產(chǎn)救助計(jì)劃”(TARP)從美國(guó)國(guó)會(huì)獲得了7000億美元救市基金,在保爾森關(guān)于如何使用這筆巨額資金的計(jì)劃中,政府收購(gòu)不良資產(chǎn)是其核心部分。
您已閱讀19%(330字),剩余81%(1450字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。