Who is the new president? Is he the crisp non-ideological technocrat who ran a flawless campaign as surely as an up-and-coming star at General Electric or another big US multinational? The man with whom many chief executives instinctively feel they could do business?
新總統(tǒng)是誰?他是不是生氣勃勃的非意識形態(tài)技術(shù)官僚,可以如同通用電氣(General Electric)或另一家美國大型跨國公司的后起之秀般運(yùn)作一場完美無瑕的選戰(zhàn)?他是不是許多首席執(zhí)行官本能覺得可以做生意的對象?
您已閱讀5%(372字),剩余95%(6796字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。