Ever since stocks in the US attained that summit last October following earlier peaks for London and Europe, these markets have tumbled more than one third. In Asia the mood has been grimmer as Japan and Hong Kong have lost about half of their value.
在倫敦和歐洲股市見頂之后,美國股市于去年10月觸及上述峰值水平,此后,這些市場已暴跌逾三分之一。在亞洲,市場氛圍更為嚴酷,日本和香港市場的市值已跌去一半左右。
您已閱讀4%(329字),剩余96%(7527字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。