It’s 5am at Tbilisi airport, and the air is laced with the syrupy smell of cherry cleaning products. After eight hours of travel, it helps situate my new location: the orchard and citrus scents of Europe are behind me. I’ve arrived at the point where eastern Europe meets western Asia – across the Black Sea from Ukraine, and the Caspian Sea from Kazakhstan and Turkmenistan, touching Russia to the north and Turkey to the south.
早上5點,第比利斯機場,空氣中彌漫著櫻桃味清潔產品的糖漿氣息。經過8個小時的旅行,它幫助我定位自己身處何方:歐洲的果園和柑橘香味已經離我遠去。我到達了東歐和西亞的交匯處——與烏克蘭隔黑海相望,另一側越過里海則是哈薩克斯坦和土庫曼斯坦,向北是俄羅斯,向南是土耳其。
您已閱讀3%(561字),剩余97%(17277字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。