A borderline philosophical question: when it comes to televisions, how big is too big? We’ve seen screen resolutions increase to 4K and then 8K, but these can only be fully appreciated by the human eye if you’re either sitting stupidly close to the television, or the television itself is gigantic. So a procession of massive TVs have inevitably lumbered onto the market (LG unveiled a 325in monster not so long ago) that pose two pressing questions: a) where to put them, and b) whether you want your domestic life dominated by an enormous black rectangle in scenes faintly reminiscent of 2001: A Space Odyssey.
一個邊緣的哲學(xué)問題:就電視而言,多大才算太大?我們已經(jīng)看到屏幕分辨率上升到4K,然后是8K,但只有當(dāng)你坐在離電視很近的地方,或者電視本身非常巨大的時候,這些才能被人眼完全欣賞到。因此,一大批巨型電視機(jī)不可避免地涌入市場(LG不久前推出了一款325英寸的巨型電視機(jī)),這就帶來了兩個緊迫的問題:a)該把它們放在哪里;b)你是否希望你的家庭生活被一個巨大的黑色矩形電視機(jī)所主導(dǎo),讓人隱隱想起《2001太空漫游》。