Shell and other leading energy groups have abandoned a six-year-long attempt to define a “net zero” emissions strategy after being told that such a standard would require them to stop developing new oil and gas fields, according to documents seen by the Financial Times.
英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》看到的文件顯示,殼牌和其他領(lǐng)先的能源集團(tuán)放棄了長(zhǎng)達(dá)六年的制定“凈零”排放戰(zhàn)略的嘗試,此前它們被告知此類標(biāo)準(zhǔn)將要求他們停止開(kāi)發(fā)新的油氣田。
您已閱讀8%(346字),剩余92%(4226字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。