Beneath all the tariff craziness — the taxes on islands inhabited only by penguins, the pseudo-profound mathematical definition of “reciprocal”, the idea that the settled trade policy of every other country on the planet somehow constitutes an emergency, and enough U-turns to make a ballerina dizzy — it is easy to lose sight of a basic fact: even a modest and predictable tariff is still a modest and predictable act of foolishness.
在所有關(guān)稅的荒唐鬧劇之下——比如對(duì)只有企鵝居住的島嶼征稅、對(duì)“對(duì)等”做出偽裝高深的數(shù)學(xué)定義、把世界上其他國(guó)家既定的貿(mào)易政策視為緊急狀況,以及頻繁的政策大轉(zhuǎn)彎讓芭蕾舞演員都頭暈?zāi)垦!藗兒苋菀缀雎砸粋€(gè)基本事實(shí):即便是溫和且可預(yù)期的關(guān)稅,依然是一種溫和且可預(yù)期的愚蠢行為。