Donald Trump dislikes trade deficits. His attempts to remedy them with tariffs caused stocks and bonds to plunge. On Wednesday, after he rowed back, markets soared again. This mayhem threatens to erode the appeal of US investments. Which could, perversely, help Trump get what he wants.
唐納德?特朗普(Donald Trump)不喜歡貿易逆差。他試圖通過關稅來解決這些問題,導致股票和債券暴跌。周三,在他收回成命后,市場再次飆升。這種混亂可能會削弱美國投資的吸引力,反而可能會幫助特朗普實現他的目標。
您已閱讀11%(393字),剩余89%(3309字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。