If the first global AI summit 15 months ago, hosted by Britain’s then prime minister Rishi Sunak, focused more on co-operation to tackle the risks of AI, the latest this week in Paris highlighted a shift in the dynamics: towards geopolitical competition, and the quest for technological and economic advantage. On his first foreign trip as US vice-president, JD Vance signalled that the US was ripping out the brakes and putting its foot to the floor to develop AI. The US, and the UK, did not sign up to a closing statement that said AI should be “inclusive, transparent, ethical and safe”. A new AI arms race has begun, with the US and China vying for dominance and Europe trying to carve out its role.
如果說15個(gè)月前由英國(guó)時(shí)任首相里希?蘇納克(Rishi Sunak)主辦的首屆全球人工智能峰會(huì)更側(cè)重于合作應(yīng)對(duì)人工智能的風(fēng)險(xiǎn),那么本周在巴黎舉行的最新峰會(huì)則凸顯了態(tài)勢(shì)的轉(zhuǎn)變:轉(zhuǎn)向地緣政治競(jìng)爭(zhēng)以及對(duì)技術(shù)和經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢(shì)的追求。在作為美國(guó)副總統(tǒng)的首次出訪中,JD?萬(wàn)斯表示,美國(guó)正在扯掉剎車,全力發(fā)展人工智能。美國(guó)和英國(guó)沒有在一份閉幕聲明上簽字,該聲明稱人工智能應(yīng)“包容、透明、道德和安全”。一場(chǎng)新的人工智能軍備競(jìng)賽已經(jīng)開始,美國(guó)和中國(guó)爭(zhēng)奪主導(dǎo)地位,而歐洲則試圖在其中開辟自己的角色。