It is a sad but undeniable truth that some of the world’s most profitable products are terrible. That lightbulb realisation dawned on me when I worked on the FT’s Lex column and learnt that the most successful pharmaceutical drugs — for manufacturers if not patients — were those that alleviated symptoms but did not cure the complaint. Eliminate the problem and you kill demand. Where is the financial incentive in that?
一個令人悲哀但不可否認的事實是,世界上一些最賺錢的產品其實很糟糕。我在英國《金融時報》的Lex專欄工作時,突然意識到這一點,并了解到最成功的藥品——對制造商而言,而非患者——是那些能緩解癥狀但不能治愈疾病的藥物。解決了問題就等于消滅了需求,這樣的經濟激勵在哪里呢?
您已閱讀9%(553字),剩余91%(5702字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。