US retailers, automakers and other businesses face ballooning freight rates as they make contingency plans for a strike that threatens to close nearly three dozen ports next week.
美國零售商、汽車制造商和其他企業(yè)面臨著運費飆升的問題,他們正為下周可能導致近三十幾個港口關閉的罷工制定應急計劃。
您已閱讀3%(236字),剩余97%(8229字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。