The American economy remains relatively strong, but concerns about its security linger. From the Biden-Harris administration’s opposition to Nippon Steel acquiring US Steel, to proposed tariffs on Chinese cranes that might be used for digital surveillance, to worries about access to rare earth minerals and component parts for crucial industries controlled by adversaries, it’s clear that creating more resilient supply chains is a key issue. And it will remain so no matter who wins the presidential election in November.
美國經濟仍然相對強勁,但關于其安全的擔憂仍然存在。從拜登-哈里斯(Biden-Harris)政府反對日本制鐵(Nippon Steel)收購美國鋼鐵(US Steel),到提議對可能被用于數字監視的中國起重機施加關稅,再到對由對手控制的稀土礦和關鍵行業零部件獲取渠道的擔憂,可以明確地看出,創建更具韌性的供應鏈是一個關鍵問題。而且,無論誰在11月的總統選舉中獲勝,這個問題都將繼續存在。