
This UK general election presents an unusual headache for pollsters: while everyone agrees Sir Keir Starmer’s Labour party is on course for victory on July 4, there is huge disagreement about how big that win could be.
這次英國大選給民調(diào)機(jī)構(gòu)帶來了一個(gè)不同尋常的頭疼問題:雖然所有人都認(rèn)為基爾?斯塔默爵士(Sir Keir Starmer)領(lǐng)導(dǎo)的工黨(Labour Party)有望在7月4日的大選中獲勝,但各方對(duì)于勝選的領(lǐng)先幅度有多大存在巨大分歧。
您已閱讀6%(484字),剩余94%(7638字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。