Crude oil prices extended their gains in early trade on Thursday, heading towards $100 a barrel, increasing investors’ fears high prices would stoke inflation.
周四早盤,原油價格延續漲勢,逼近每桶100美元,加劇了投資者對高油價可能引發通脹的擔憂。
您已閱讀5%(203字),剩余95%(3939字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。