It is dangerous to feel passion for your work
沒有熱情才是工作的常態(tài)
All the average employer wants is people who like their job and care about it.
在一家求職網(wǎng)站上,有105000份工作要求應(yīng)聘者對工作有“熱情”;研究顯示,在面試中顯示出激動情感的應(yīng)聘者更受歡迎。但職場對熱情的推崇不過是一場迷信。誰會希望自己的員工在辦公室里頻頻感情爆發(fā)呢?
發(fā)布于2017年10月30日 更新于2017年11月6日 11:20
版權(quán)聲明:本文版權(quán)歸FT中文網(wǎng)所有,未經(jīng)允許任何單位或個人不得轉(zhuǎn)載,復(fù)制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權(quán)必究。