
The turmoil in banking has left investors swimming in an alphabet soup of acronyms. They rightly question how useful it is to cling to such straws as capital ratios. After all, banks with irreproachable metrics unravelled anyway.
銀行業(yè)的動蕩讓投資者沉浸在由首字母縮寫組成的“字母湯”中。他們有理由質(zhì)疑,緊緊抓住資本充足率這樣的救命稻草還有多大用處。畢竟,一些指標(biāo)無懈可擊的銀行最終還是垮掉了。
您已閱讀5%(372字),剩余95%(7409字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。